1. Vocali e un po’ di consonanti semplici.
/a/ | /b/ | /c/ | /d/ | /đ/ | /é/ | /è/ | /f/ | /g/ | /i/ | /j/ | /ǧ/ | /k/ | /l/ | /ƚ/ | /m/ | /n/ | /ñ/ | /ó/ | /ò/ | /p/ | /r/ | /ś/ | /t/ | /þ/ | /u/ | /v/ | /w/ | /ź/ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | b | d | é | è | f | i | l | m | n | ó | ò | p | r | s | t | u | v | |||||||||||
e | o |
2. Per analogia con x etimologica e per non far confusione con le differenti letture dell’italiano (se si usasse la z).
a | b | d | é | è | f | i | l | m | n | ó | ò | p | r | s | t | u | v | x | ||||||||||
e | o |
3. Elle evanescente, con h diacritica. In certe varianti, tra vocali, la elle è evanescente (c’è una regola).
Occlusiva dentale sonora, con h diacritica; qua si può usare la đ anche per somiglianza con d, che alcune varianti la usano al posto di đ.
Per analogia con dh si ha th.
a | b | d | đ | é | è | f | i | l | ƚ | m | n | ó | ò | p | r | s | t | ŧ | u | v | x | |||||||
dh | e | lh | o | th |
4. Per /j/ va bene la j perché anche in altre lingue può avere lo stesso suono che ha in certe varianti del veneto.
a | b | d | đ | é | è | f | i | j | l | ƚ | m | n | ó | ò | p | r | s | t | ŧ | u | v | x | ||||||
dh | e | lh | o | th |
5. Tra vocali e iniziale di parola la /j/ può avere una realizzazione e una lettura differente in certe varianti: conviene usare un grafema apposta (c’è una regola). Per analogia con ƚ si ha ɉ, con h diacritica.
a | b | d | đ | é | è | f | i | j | ɉ | l | ƚ | m | n | ó | ò | p | r | s | t | ŧ | u | v | x | |||||
dh | e | jh | lh | o | th |
6. Per somiglianza di suoni si hanno le i (c’è una regola per distinguerla dalla j) e u per /j/ e /w/.
In certe varianti un allofono della /w/ può somigliare a una o /ó/.
a | b | d | đ | é | è | f | i | j (i) | ɉ | l | ƚ | m | n | ó | ò | p | r | s | t | ŧ | u | v | (u/o) | x | ||||
dh | e | jh | lh | o | th |
7. Per venire incontro anche ai veneti migrati in paesi ispanofoni si usa la ñ, con h diacritica.
a | b | d | đ | é | è | f | i | j (i) | ɉ | l | ƚ | m | n | ñ | ó | ò | p | r | s | t | ŧ | u | v | (u/o) | x | |||
dh | e | jh | lh | nh | o | th |
8. Sempre per semplificare si possono usare i grafèmi c/k e g per un suono solamente (dato che c’è già ɉ per /ǧ/).
a | b | c | d | đ | é | è | f | g | i | j (i) | ɉ | k | l | ƚ | m | n | ñ | ó | ò | p | r | s | t | ŧ | u | v | (u/o) | x |
dh | e | jh | lh | nh | o | th |
9. Fine.
a | b | c | d (đ) | đ | é | è | f | g | i | j (i) | ɉ (j) | k | l | ƚ (l) | m | n | ñ | ó | ò | p | r | s (ŧ) | t | ŧ | u | v | (u/o) | x (đ) |
dh | e | jh | lh | nh | o | th |
L’alfabeto completo è.
a | b | c | d | đ | é | è | f | g | h | i | j | ɉ | k | l | ƚ | m | n | ñ | ó | ò | p | r | s | t | ŧ | u | v | x |
dh | e | jh | lh | nh | o | th |
Con un rapporto fonema/grafema, per l’alfabeto completo, di 28/29 (96.6%), uno tra i piú alti tra tutte le lingue del mondo (italiano: 30/37 - 81.1%, spagnolo: 24/32 - 75.0%, tedesco: 37/67 - 55.2%, francese: 35/190 - 18.4%, inglese: 44/251 - 17.5%).